Anglais Hec : traduction de cette question

Pour toutes les questions sur une discipline non présente au dessus.

Modérateur : Sylvie Bonnet

Répondre
Clorio33
Messages : 7
Enregistré le : mer. sept. 30, 2015 5:12 pm
Classe : S

Anglais Hec : traduction de cette question

Message par Clorio33 » ven. nov. 06, 2015 11:11 pm

Bonjour,

le sujet HEC 2015 était : Do you agree that in English-speaking countries higher education exists mainly for
the sake of the economy?

Quelqu'un pourrait me dire exactement ce que cela sous entend ? J'ai peur de mal comprendre la question

Merci d'avance

Avatar du membre
bullquies
Messages : 6241
Enregistré le : mar. avr. 17, 2012 9:19 pm
Classe : Thé à la

Re: Anglais Hec : traduction de cette question

Message par bullquies » ven. nov. 06, 2015 11:30 pm

Êtes-vous d'accord pour dire que l'éducation supérieure dans les pays anglophones existe principalement pour être au service de l'économie ?

abouMPSI
Messages : 5931
Enregistré le : lun. juil. 28, 2014 11:11 am
Classe : Aldo attardé...

Re: Anglais Hec : traduction de cette question

Message par abouMPSI » lun. nov. 09, 2015 3:18 pm

Variante :
> higher education
enseignement supérieur


Vu que tu es en HEC, et pas en khâgne, je te laisse chercher tout seul ce que cela tend ou sous-entend.


for the sake
https://en.wiktionary.org/wiki/for_the_sake_of

hé non, ça ne parle pas du secteur des boissons alcoolisées traditionnelles au Japon !
« La morte non è nel non poter comunicare, ma nel non poter più essere compresi. » (Pier Paolo Pasolini).

أبُ : père (mais je ne suis pas l'utilisateur father ! :-) )

Compte mis en sommeil pour cause de 5/2 en mode snafu ...

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Google [Bot] et 0 invité