Prépa aussi pour les portugais?

Pour les questions sur l'inscription informatique ou sur une inscription hors procédure.
francette

Prépa aussi pour les portugais?

Message par francette » 05 oct. 2006 17:22

D’abord un grand bravo pour ce site qui est fort utile et très bien fait.
Bien, j’ai un ensemble de questions concernant les classes préparatoires.

Mon fils est en terminal scientifique au Portugal où il a fait sa scolarité dans les écoles publiques depuis le CE1 !. Il a la double nationalités (française portugaise), parle et écrit les deux langues mais écrit moins bien en français (normal) . Ici Les élèves sont évalués pour 70% de la note finale avec le contrôle continu de la seconde a la terminale. Il a pour l’instant 14 de moyenne et compte monter encore un peu d’ici la fin de l’année. En septembre il semble motivé pour essayer une classe prepa BIO en France.

- Je ne connais pas les classements des classes prépas et aimerais savoir si ce qui est demandé aux étudiants est différent selon les lieux de prépas.

- Savez vous quelles sont les CP les plus réputées pour BCPST ?. J’ai entendu parler de Jussieu pour la bio mais je ne sais pas quel est le lycée qui correspond !

- Mon fils intégrera de toute façon une des classes prépas qui est à Paris ou en Champagne ou Dijon .(pour profiter du soutien de sa famille française le week -end) mais il faudra qu’il soit dans une école qui ait internat la semaine. Que me conseillez-vous ?

- J’aimerais ensuite savoir s’il a intérêt à se candidater comme français ou comme étranger. C’est évident qu’il connaît la littérature portugaise et peu la française (il va se procurer les livres à lire). C’est évident qu’il doit se préparer en français mais ce serait important pour nous de savoir si on est moins exigeant avec les étrangers concernant la langue française et sa rédaction, étant donnés qu’ils ont un « handicap linguistique ! »

- Mon fils semble suffisamment motivé pour commencer à acquérir le vocabulaire en maths bio physique chimie et pour cela va prendre des cours avec un professeur de l’Alliance Française ici pour se mettre à niveau d’ici septembre 2007. Est-ce que dans son dossier de candidature il faut signaler cette démarche ?

- Enfin les inscriptions commencent début 2007 mais je voudrais savoir dès maintenant si pour son dossier, il faut ses résultats scolaires traduits et certifiés en français ou s’il suffit d’envoyer ses bulletins en portugais ?

Merci pour votre attention.

Leg

Message par Leg » 05 oct. 2006 20:13

Il a fait sa scolarité dans le système scolaire portugais, c'est donc un candidat "étranger".

Pour les inscriptions, c'est sur ce site : http://www.admission-postbac.org

Aussi, un élève, ici, a étudié dans le système scolaire espagnol, si lui y est arrivé, pourquoi pas votre fils ?

Autre chose : mes connaissances s'arrêtent là, :D . Je ne peux en dire plus.

Tbotw69

Message par Tbotw69 » 07 oct. 2006 10:09

Oui, mais je lui conseillerai de jeter un coup d'oeil sur le programme du BAC français en section S bien sûre. Cette année, dans ma classe, il y avait un espagnol. Je sais pas s'il était étudiant en espagne ou dans un lycée français, mais il est perdu en electricité, parce qu'il en a jamais fait .. et attaquer l'électricité comme ça en début de prépa sans en avoir jamais fait, c'est super raide ... idem pour les maths, il n'avait pas fait de suite ...
Donc être bon dans un systeme scolaire n'assure pas d'être bon dans un autre. Faudrait qu'il se renseigne. Par contre, le portugais pourraient faire une excellente LV2 aux concours pour grapiller des points facilement ..

Colin

Message par Colin » 07 oct. 2006 20:20

- Mon fils intégrera de toute façon une des classes prépas qui est à Paris ou en Champagne ou Dijon .(pour profiter du soutien de sa famille française le week -end) mais il faudra qu’il soit dans une école qui ait internat la semaine. Que me conseillez-vous ?
il integrera que s'il est pris.
je conseille personnellement de demander l'internat, et par consequent des rearder la page de sprepas sur le site ou il est precisé qu'il existe un internat.
http://prepas.org/annuaire/
Pour le vocabulaire un dictionnaire suffit.
pour les billetins je pense qu'un traduction certifiée est bien mieux, je ne pense pas que les profs soient lusophones.

tomato

Message par tomato » 07 oct. 2006 21:23

Colin a écrit : pour les billetins je pense qu'un traduction certifiée est bien mieux, je ne pense pas que les profs soient lusophones.
C'est clair, je ne vois pas par exemple en train de discuter avec les collègues sur des bulletins écrits en une autre langue que le français. D'ailleurs, j'imagine que l'administration du lycée écarterait directement un tel dossier.

Répondre